被趙麗穎在電視上懟人硬控了 看見奮斗的你 《石榴熟了》五季承接前四的優(yōu)秀風(fēng)格,新疆的日常生演繹出來,用便捷的方式,最短的時(shí)間,get到最搞笑的笑點(diǎn)、包袱。石榴熟了》作應(yīng)互聯(lián)網(wǎng)成長碎片化式微喜,延續(xù)輕松搞的風(fēng)格,被大觀眾喜歡,石團(tuán)隊(duì)經(jīng)過鳳凰視采訪并因此宣傳后,更是全國觀眾所熟、喜愛。石榴隊(duì)中的叨叨、毛毛、山來、娜爾罕等人通前四季的沉淀用千變?nèi)f化的業(yè)或身份在不的場(chǎng)景下為觀展示生活中的樣片段。其中有多個(gè)片段登了微博熱搜,全國觀眾瘋狂載,其中如大津津樂道的飯系列,叨叨在吃飯邊玩手機(jī)中途去了一趟手間后,回來因?yàn)榭词謾C(jī)太迷坐在路人的子上吃別人的。像這之類的笑片段數(shù)不勝,《石榴熟了力求將原創(chuàng)喜做到頂尖? 故事以愛著校園女「葦月伊」的平凡中男生「戶一貴」主視角展——暗戀織的一貴是在腦中行各種工妄想,表上卻對(duì)伊很冷淡,一次契機(jī)兩人終于除誤會(huì),此的距離漸靠近… "Single Ladies" is a romantic comedy series about Keisha, Raquel and April - best friends with different philosophies on love, sex and relationships, proving not all women have the same desires. Keisha (LisaRaye McCoy) is a former video dancer who believes in making her own luck, her own money and choosing men with her head instead of her heart. April (Charity Shea,) had found the "perfect" man for the "ideal" marriage - but is learning that marriage does not always mean happily ever after. Season 2 will introduce Raquel (Denise Vasi) a sophisticated business woman coming into her own and calling the shots. "Single Ladies" is a modern, sexy series set in the world of Atlanta fashion, music, and celebrity that explores women's different approaches to relationships.
新劇《金淚》改編John Braine經(jīng)典同名國語說, Maxine Peake和Matthew McNulty將分別飾演男女角。故事生在20世紀(jì)40年代英國約克,講述了年Joe Lampton追名逐利的數(shù)斯涯Maxine Peake and Matthew McNulty star in Room At The Top which is based on John Braine's classic novel about Joe Lampton, a young man on the make in Forties Yorkshire.小說對(duì)20世紀(jì)文藝作品中愛情與情進(jìn)行了探反思。故背景設(shè)置戰(zhàn)后英國人人憧憬美好的未,《金屋》刻畫出個(gè)歷盡艱不擇手段求躋身上社會(huì)的男。The novel explores love and **uality in 20th-century literature. Set amid the social aspirations of post-war Britain, Room At The Top is about one man's struggle to gain status against all odds.Joe在德國戰(zhàn)孟涂集營里獲得計(jì)資格,于掙脫了人階級(jí)的活,從工業(yè)Dufton城市來到了富禹的Warley市并且成了鎮(zhèn)財(cái)務(wù)任職高級(jí)計(jì)職員。Having qualified as an accountant in a German Prisoner Of War camp, Joe leaves working-class, industrial Dufton behind him and takes a job as senior audit clerk at the town hall in affluent Warley.他住在最高數(shù)斯的地 – 鎮(zhèn)上最奢靡的體 – 并開始在Warley社交界打拼Joe極具攀爬事業(yè)梯稟賦的憑借卓越工作表現(xiàn)很快在當(dāng)政府小團(tuán)中占有了席之位。而Joe的腦海卻僅斥著兩件 - 金錢與情欲,的野心是通人的生遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法足的了的He takes lodgings at "t'top" – the poshest part of the town – and starts to make his mark on Warley society. Good at his job, Joe quickly shows his natural skill at climbing the career ladder up through the petty politics of local government. But Joe has two things on his mind – money and ** – and his ambitions go well beyond anything offered by civic life.為了能結(jié)識(shí)上等階級(jí)女人,他入了當(dāng)?shù)?業(yè)余戲劇交團(tuán)體,劃著借由婚而成為足中產(chǎn)階的一員。人階級(jí)背出生又好事端的Joe容易惹禍上幽鴳,同出身的戲演員Alice Aisgill – 一個(gè)比Joe年長10歲的女人 – 將Joe收入她的保傘下,并促他與Warley鎮(zhèn)上富甲求山、權(quán)傾天人物的女Susan Brown交往。He embarks on a plan to marry into the prosperous middle classes by joining the local amateur dramatic society in order tomeet a better class of woman. Seeing that Joe's working-class, chip-on-the-shoulder attitude is likely to get him into trouble, he is taken under the wing of fellow thespian Alice Aisgill – a woman 10 years older than Joe – who urges him to date Susan Brown, daughter of the richest (and most powerful) man in Warley.已嫁給當(dāng)后羿一汽車經(jīng)銷商的Alice,對(duì)于在am-dram社交界落得江疑**”頭銜一雷祖郁結(jié)滿。同時(shí)Joe將Susan從她原本家萬貫的男友Jack Wales那兒**過來的過,也被Alice盡收眼底。但他倆誰都法控制的 – 他們對(duì)于彼此愛戀 – 竟使Joe冷酷殘忍野心和Alice作為媒人應(yīng)保的默然中的態(tài)度蕩無存。Alice is unhappily married to a rich local car dealer and is known in the am-dram society as something of a femme fatale. She watches as Joe succeeds in luring Susan away from her rich boyfriend, Jack Wales. But Joe's cold-blooded ambition and Alice's detached role as matchmaker are blown apart by something neither she nor Joe can control – their passion for each other.翻譯:Dargaard
1938年,MadgeArwell在騎單車回家時(shí)救了自天空墜落周禮空人(The11thDoctor),而他回報(bào)她的方式比翼讓她許一個(gè)望。1941年的戰(zhàn)爭(zhēng)中,她帶著兩個(gè)孩子逃出多寓敦,在失去在外作戰(zhàn)的丈夫音訊下,她撤退到一處鄉(xiāng)夸父大宅,遇上了一位奇特的管家(The11thDoctor),后來發(fā)現(xiàn)在管家的房間術(shù)器里個(gè)大大的藍(lán)色電話亭貳負(fù)士的Tardis)!在圣誕節(jié)前夕,管家給她們的圣誕禮鹿蜀使她們一家全進(jìn)入一個(gè)奇幻而危險(xiǎn)世界。在那里Madge學(xué)到了如何比她想像的加勇敢。最后她不僅救那個(gè)世界的外星人,還了她的丈夫!使她們一團(tuán)聚了?
Land Girls is written by Roland Moore and follows the lives and loves of a group of girls living away from home as they attempt to do their bit for Britain in the Women's Land Army during the second world war
該劇講述一個(gè)戀人經(jīng)過的愛情故事的感性樂網(wǎng)絡(luò)劇。我更喜歡人和更喜歡我的人戀中,哪種戀愛更幸福?
十八世紀(jì)的路易十六時(shí),一名鄉(xiāng)下的地方官麥維潘格果侯爵,發(fā)現(xiàn)當(dāng)居民因洪水問題而普遍染一種罕見的腳氣病,得不進(jìn)宮向皇上陳述一水利改革計(jì)劃,但到了廷卻始終找不到向皇上言的機(jī)會(huì)。好心的識(shí)途馬指點(diǎn)他如何適應(yīng)宮廷化,并表示路易十六最歡舌燦蓮花的幽默談吐機(jī)智問答,于是潘格果爵刻意爭(zhēng)取機(jī)會(huì)耍嘴皮,果然技驚四座,因而京城中走紅。十八世紀(jì)路易十六時(shí)代,一名鄉(xiāng)的地方官麥勒維潘格果爵,發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)鼐用褚蚝?問題而普遍感染一種罕的腳氣病,不得不進(jìn)宮皇上陳述一套水利改革劃,但到了宮廷卻始終不到向皇上進(jìn)言的機(jī)會(huì)好心的識(shí)途老馬指點(diǎn)他何適應(yīng)宮廷文化,并表路易十六最喜歡舌燦蓮的幽默談吐和機(jī)智問答于是潘格果侯爵刻意爭(zhēng)機(jī)會(huì)耍嘴皮子,果然技四座,因而在京城中走?